Бредовый суп - Страница 41


К оглавлению

41

– Да, набрюкиникакогокриминала,кажется, нет.

–Смотри,Керен, –сказалМаартен, – тысегодня отличилась.

– Да, –сказал я, –молодец.

Керенвся сразузасветиласьулыбкой.

– Яподумала, –сказала она, –что надо датькакое-нибудьсамоеобыкновенноеслово.

– Да,наверное, этоправильно, –сказалаМаринка.

Керенпродолжаласчастливоулыбаться.

– Намнадо идти, –сказалаМаринка, – мыхотим покататьсяна каноэсегодня.

– О, этопрекрасно, –сказалМаартен.

– У настут оченьбурная вода, –сказалаКерен, –будьте осторожнее.

–Конечно.

– Выпоедетедальше иливернетесь наланч?

– Нет, мыуезжаемсейчас.

– Явспомнил, –сказал я.

– Что? –спросилаМаринка.

– Явспомнил пробрюки.

– Какиебрюки? –сказалаМаринка.

– Ты же спрашивалапро брюки, –сказал яКерен.

– Да.

– Как ямог забыть?Ширина брюквот здесь, всамом низу,строгорегламентировалась.Причем вразные годы –по-разному. Вконце пятидесятыхона не должнабыла бытьменьше двадцатисантиметров.

– Чтоэто значит? –спросилМаартен.

– Этозначит, чтоесли у тебябрюки былиширинойдевятнадцатьсантиметров,то тебя выгонялис работы, завосемнадцать– сажали в тюрьму,а засемнадцать …

–Расстрел?–спросилМаартен иулыбнулся.

– Вконцепятидесятыхдо расстрелапросто забрюки вряд лимогло дойти.Даже и тюрьмане былаобязательна.Моглизапретить житьтам, где тыжил. Если тыпосле этогозатихал, то отебе могли изабыть. Ну аесли ты продолжалупорствовать,тогда с тобоймогло произойтивсе, чтоугодно.

Всемолчали, иМаартенсмотрел наменядовольнотупо.

– Ядумал, что тышутишь, –сказал он.

– Нет, яне шучу. Ачерезнескольколет все былосовсемнаоборот.Нельзя былоносить брюкиширинойболеедвадцатидвухсантиметров.Но это былинемногодругиевремена. Какперевестислово“оттепель”? –спросил яМаринку.

– Это,когда былооченьхолодно, апотом сталопростохолодно, –сказалаМаринка.

–Большоеспасибо. Таквот, когда уних стало простохолодно,тогда задвадцать трисантиметрастрогопредупреждали,за двадцатьпять –выгоняли сработы, а задвадцать семь– в тюрьму.

– Тышутишь, –сказалМаартен.

– Какиетут шутки, –сказал я. –Говорю тебе,все былополнымбредом. Людив бредовыходеждахсидели вбредовыхкомнатах набредовых стульяхи бредовымиложками елибредовый суп.

Мыопятьнесколькосекундпростоялимолча.

–Маартен, тыхотелпоговорить срусскими? – сказаля. – Тыпоговорил.

– Нет,нет, – сказалМаартен, – янемного,знаете… Былооченьприятно свамипознакомитьсяи поговорить.

– Мнетоже, – сказаля.

– Оченьприятно былопознакомитьсяс вами, – сказалаМаринка.

– Былооченьприятно свамипоговорить, –сказалаКерен.

Намнадо былоехать всегополчаса дотого места,где мы должныбылиоставитьмашину. Тамнас посадилив автобус изавезли вверхпо реке мильна десять. И,наверное, ужеминут черезпять я началвыбирать длянас лодку.

Маринкапошлапереодеваться.Я увидел, как онаперебросиласьпарой слов скакими-то французами.Они тожесобиралисьсплавитьсявниз на двухканоэ. И покаМаринка купальникнадевала, ониуже отчалили.

Мысталиспускатьсявниз. ИМаринкасначалачего-то всебоялась, хотятам быломелко и течениебыло небыстрое, нопересталапугаться кактолько мыпрошлипервый порог.

Навторомпороге нашифранцузысели, потомучто там былосовсем мелко.И мы мимо нихочень лихопроскочили. Ая импоулюлюкал,по ушам похлопали еще руку влокте согнул.Ну, знаете,наверное,такой вполнемеждународныйжест есть...

Французынаши совсемобалдели отэтого и смотрелина меня сизумлением. Иглаза у них увсех былиоченькруглые.

–По-моему, мыславносплавились, –сказал я.

– Да, –сказалаМаринка. –Только зачемты показывалязык этимфранцузам?Тебе нестыдно?

–Конечно,стыдно, –сказал я.

Мыприехали вРошфор. Таммы с трудомнашли нашотель. К намвышла егохозяйка. И мыпотратили,наверное,минутпятнадцать,чтобы объяснитьсяс ней, потомучто она,по-видимому,плохопонимала нас,а мы плохопонимали ее. Онасразу сталапоказыватьнам менюзавтрака,ланча иобеда.

– Мыпосмотрим этопотом, –сказал я. – Мыустали ихотим отдохнутьсейчас.

– Менюсейчас, –сказалахозяйка.

– Менюпотом.

–Сейчас. Надознать,сколько.

–Нисколько, мыбудем есть вдругом месте,– сказал я.

– Какхотите.

– Мыхотимпосмотретьнашу комнату.

– Менюсейчас, –сказалахозяйка.

– Менюнет, – сказал я, –нет меню.

– Менюнет – комнатынет, – сказалахозяйка.

–Комната есть,– сказалаМаринка, – мырезервировали.

– Менюнет – нерезервировали,– сказалахозяйка.

Мы селив машину, иМаринкасталалистать своипутеводители.

– Давайсначалапообедаемгде-нибудь, –сказал я. – А тоя такразнервничался,что очень естьзахотелось.

– Нет,давайсначаланайдем отель,– сказала Маринка.

Мыдовольнобыстро нашлидругой отель.И сразу пошлиобедать. Мнедали отличнуюфорель,шампиньоны ипиво ”Roshefort”. Нанем былонаписано 2x8 и 1x8.Я не знал, чтоэто значит,но пиво мнепонравилось.

Частьшестая

П а р и ж

Я помнилвсе в тот часпрощальный:

Прохладупервых днейвесны,

И морезвезд, ладонипальмы,

И волнспешащихбуруны,

Имягкий белыйсвет луны,

И днисчастливые,как сны…

Забыл ялишь обетвенчальный.

 Г л а в а   19

– Да,конечно,конечно, –сказалпомощникГенеральногоконсулаРоссии вНью-Йорке. – Консулможетзаверить этудоверенность.Это будетстоить стодолларов.

Япосмотрел нанего.

–Распоряжениеконсула, –сказалпомощник и развелруками. –Будет готовочерез двенедели. Ноесли выторопитесь, ямог быускорить.

– Я нетороплюсь, –сказал я и

41