Бредовый суп - Страница 60


К оглавлению

60
сильносомневается,что Джимзахочетповести насна ланч, но онвсе-такипосоветовалбы мненамекнутьДжиму обэтом.

Минутчерез десятья сказал Лиз,что у Эдвинатеперь все впорядке и чтоона можетзапуститьвсе с самогоначала, ипошел кДжиму.

–Доброе утро, –сказал мнеДжим.

–Привет.

– Как тыпровел weekend?

–Хорошо. А ты?

–Хорошо.Знаешь всепро Лиз?

– Да, –сказал я.

– Я немогу в этоповерить.

– Она небылапомолвлена.

– Да, язнаю.Невероятно.

– Можетбыть, тыповедешь насвсех на ланч? –спросил яДжима.

–Конечно.

– Когдатебе удобно?

– Одну секунду…я сейчаспосмотрю… чтотам с Эдди?

– Ужевсе впорядке.

Джимпосмотрелсвойкалендарь ипредложилпойти на ланчв двенадцатьтридцать. И ясказал, чтоэто здорово ичто Лиз будеточеньдовольна. АДжим всепродолжалмне говорить,что онсчитает невероятнымто, чтослучилось. Ия тоже сказалему, что мнетрудно в этоповерить.

Яподошел кнашим исообщил им,что бюджет выдержитнаш ланч, ипопросил Лиззарезервироватьстолик начетверых надвенадцать тридцать.

– Можетбыть, мыпойдем в Cafe deParis”? –спросиламеня Лиз.

– Менявполнеустраивает, –сказал я. – Том?

– Менятоже, – сказалТом.

– АДжима? –спросила Лиз.

– Джиматожеустраивает, –сказал я.

Япоказал Томуглазами надверь идвинулся квыходу. Томпоследовалза мной, ичерез двеминуты мы ужевышли изнашегоздания наПарк-авеню.

Мыпопросилипарня,которыйвстретил насв цветочноммагазине,набратьбукет для нашейдевушки,котораявышла замуж.“Сколько выхотитепотратить,ребята?” –спросилпарень. Мысказали, чтохотимпотратить стодолларов, инаш пареньдовольнобыстро иуверенносталнабирать намбукет, ичерез десятьминут мы ужепокинулицветочный магазини вошли ввинный.

–Привет, Том! –сказаладевушка ввинном.

–Привет,Барбара, –сказал Том.

– Радатебя видетьснова.

Девушкапосмотрелана меня.

– ЭтоИлья, – сказалТом, – а этоБарбара.

–Привет, Илья.

–Привет,Барбара.

– Что выхотитесегодня,ребята? –спросила Барбара.

–Шампанское, –сказал Том.

– А,здорово!Сколько выхотитепотратить?

Мысказали, чтохотим потратитьсто долларов.И кто-тосразу сталпомогатьТомувыбиратьшампанское. Ая рассматривалполку с вискииразговаривалс Барбарой.

– А ты незнал, чтобываетпятнадцатилетний“Лафроиг”? Я исама этого незнала.Правда, не знала.Нам привезлиего только вчеравечером. Досих пор у насбыл только десятилетнийитридцатилетний. Ты прав, тридцатилетнийвсе-такиоченьдорогой. Нокогда ты егопробуешь, тознаешь, начто ты потратилсвои деньги.У нас завтравечеромдегустация.Нет, не виски.Портвейн. Томвсегдаприходит кнам надегустацию.Том, ты придешь?Вот видишь?Том всегда кнам приходит.Он любитпортвейн. Да,конечно, Томлюбит не толькопортвейн. Ончасто к намприходит.  Приходиты тоже.

–Конечно, –сказал я, –конечно, яприду.

– Тылюбишь “Лафроиг”?– спросилменя Том,когда мывышли на улицу.

– Да,конечно.

–Почему“конечно”?Ведь пронего,кажется, говорят“любить-или-ненавидеть-виски”.

– Да. Нодля меня это –любить.

– Этоткопченый,торфянойпривкус в немдля меняслишкомсильный, –сказал Том. –Он настолькойодистый, чтопорой напоминаетмне какое-толекарство.

– Да, –сказал я. –Считается,что это мох,который такили иначеучаствует вовсем этомпроцессе,усиливаетторфянойпривкус.

И Томсказал мне,что ему тоже,конечно, нравитсявиски изАйлах, но нетакоевонючее, как“Лафроиг”, аболееспокойное,как,например,“Лагавулин” и“Боумор”. А ясказал, что“Боумор” мнекак раз ненравится ичто япробовал“Боумор”разнойвыдержки –десяти,двенадцати,семнадцати лет,двадцатиодного года –и каждое изних в самомконцеоставляет какой-токисловато-угольныйпривкус,который мневсе портит.

Томспросил меняпро“Лагавулин”. Ия сказал, чтоя пробовалтолькошестнадцатилетний“Лагавулин”, ичто это,конечно,просто отменноевиски. И изтого, что япробовал,рядом с ним ябы поставилтолькосемнадцатилетний“Ардбег”. И ещея сказал, чтопил многоразноговиски изАйлах: Caol Ila”, Bruichladdich”, Bunnahabhain” – и все ономне оченьнравится. Имы стали вспоминать,что мы пилииз Highland, Lowland и состровов. Акогда яупомянулвиски из Campbeltown,выяснилось,что Томникогда непробовал ничегооттуда. И ясталуговариватьего немедленновернуться вмагазин икупить ему Springbank”. И наконец,Томпризналсямне, что он нечувствуетсебя таким ужбольшимзнатоком илюбителемвиски и чтоему,наверное,надо пойти вкакой-нибудькласс.

Ланчоказался унас долгим.Мы сначалахотелизаказатьбутылку винана всех, нопотом передумали,и каждыйзаказал себепо бокалу. Мыеще разпоздравилиЛиз. И онасталаговорить нам,чточувствуетсебя оченьсчастливой. Амы с Джимом сказалиейпоочередно, икаждый насвой лад, какэто здоровобытьсемейнымчеловеком. ИТому тожепришлосьвыдавить изсебя, что онвсегдазавидовал своимженатымдрузьям.

Лиз сталарассказыватьнам что-то освоем муже. Ия заметил ей,что она скаждой новойфразой всесвободнее исвободнеепроизноситэти слова –мой муж. И Лизсогласиласьсо мной и добавила,что толькосейчас онастала чувствовать,что имееткакое-топраво на этислова. И онаеще разсказала нам,что она оченьсчастлива.

Когдамывозвращалисьв офис, былоуже почтидва. Мы шли сТомом неторопясь ивсе больше ибольшеотставали отЛиз и Джима,которые шливпереди нас.

– Мнебыло сегодняочень смешнослушать, какты говорил потелефону, –сказал Том.

– С кем? –спросил я.

– Я незнаю. Дляменя этозвучало, какчто-то такоенепонятное, апотом“президент”.Потом опять“бла-бла-бла-бла”и опять“президент”.

60